Notarised Malay → English Translation · Death Certificate/ Sijil Kematian (JPN)
For ICA PR applications, Singapore probate, CPF nomination claims or estate matters — we translate, certify and notarise sensitively and promptly.

Translations completed
Turnaround available
Acceptance guarantee
Both accepted
Verified by Google Reviews · Serving Singapore since 2018
About the document
The official Malaysian death certificate issued by JPN (Jabatan Pendaftaran Negara) upon registration of a death. Contains the deceased’s full name, IC number, date and place of death, cause of death, and JPN registration details. Issued in Malay. Required for probate, estate administration, CPF nomination claims, ICA applications and Singapore court proceedings.
Avoid costly delays
A rejected submission means a delayed application. These are the most common causes — and how our process prevents each one.
Social proof
What our clients say about us
Process
Send your document
WhatsApp or email a clear scan — no walk-in required. We'll confirm the document type and requirements.
Receive a fixed quote
We confirm whether certified or notarised + SAL authentication is required for your MOM or ICA submission.
Translate · Notarise · Deliver
Translation, Notary Public seal, SAL authentication and delivery — all in one order. PDF + hardcopy. 24–48hrs.
Transparent pricing
Not valid for Government submissions
S$60
Single document · No notarisation included
ICA · MOM · Government use
From S$150
Translation, Notary Public stamp and delivery — all managed in one order. PDF + hardcopy. 24–48 hours delivery.
Transparent pricing. No hidden charges — confirmed before work begins.
FAQ
Answers to the most common questions about this document type for MOM and ICA Singapore.
Yes. If a deceased parent, spouse or family member is referenced in an ICA PR or Citizenship application, their Sijil Kematian must be accompanied by a certified English translation. For ICA submissions, a notarised translation with SAL authentication or a notarisation from the issuing country is required.
Yes. The Family Justice Courts require translated foreign death certificates for estate and probate proceedings, typically at the notarised standard. We advise on the specific requirement based on your solicitor’s checklist.
CPF Board typically accepts a certified translation of a Sijil Kematian for nomination claim processing. Notarisation is not always required for CPF purposes. We confirm the specific requirement before work begins.
Yes. The cause of death is a required field and must be translated literally — not summarised or omitted. Courts, CPF and ICA all require a complete translation of every field.
Yes. All official JPN stamps, endorsements and registration numbers must be translated or described. Omitting these is a common rejection point in court and ICA submissions.
Certified translation starts from S$60. Notarised translation (Notary Public + SAL) starts from S$150. Final pricing is confirmed before work begins.
WhatsApp us — we reply within the hour
Get started
Send a clear scan of your Sijil Kematian. We’ll handle translation, certification and notarisation sensitively and promptly — so you can complete your proceedings without further delays.
Professional Translation Services, Singapore
Translation Service
From S$150 · 24hr available